XII Journée Realiter

Il est possible de suivre les travaux de la XII Journée scientifique Realiter sur la page youtube du Servizo Normalización.

1re Journée technologique

Québec, 2 juin 2011

Pavillon Desjardins-Pollack (Université Laval)

Amphithéâtre Hydro-Québec (2530)

 

 Ciral

Présentation

Le réseau REALITER et l’Office québécois de la langue française, en collaboration avec le CIRAL (Université Laval) ont tenu une journée technologique qui a eu lieu le 2 juin 2011 à Québec au Pavillon Desjardins-Pollack (Université Laval).

Afin de répondre à la demande de l’Assemblée générale de Realiter, tenue à Faro (Portugal) en mai 2010, les organisateurs de cette journée technologique souhaitaient présenter des outils de terminologie utiles et utilisables dans le contexte de travaux terminologiques multilingues réalisés par des membres de Realiter et par leurs collaborateurs.

Cette journée technologique était destinée principalement aux membres des professions linguistiques, de même qu’à ceux qui s’intéressent à l’ingénierie linguistique. Elle visait à approfondir la connaissance de certains outils technologiques et à prendre acte de certaines innovations et tendances actuelles en matière de terminotique.

Cette journée a porté sur la présentation de quatre outils de travail utilisés par des membres de Realiter dans leur organisation ou leur institution, à savoir l’Office québécois de la langue française (Québec), le Centre de terminologie Termcat (Catalogne), le Bureau de la traduction (Canada) et l’Institut Universitari de Lingüística Aplicada de l’Université Pompeu Fabra (Catalogne).

Comité d’orientation

  • Tina Célestin, Office québécois de la langue française
  • Louis-Jean Rousseau, Office québécois de la langue française

Communications

Xavier Darras, Ariane Royer, Direction générale des services linguistiques, Office québécois de la langue française, Québec 
De la fiche aux publications panlatines : le module Génovoc et les nouveautés du GDT multilingue résumé et présentation

Marta Grané Franch, Antònia Julià Berruezo, Centre de terminologie TERMCAT, Barcelona
Outils pour le travail terminologique collaboratif résumé et présentation

Maria Teresa Cabré, Rosa Estopà, Groupe de recherche IULATERM, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, Barcelona
TERMINUS, poste de travail des terminologues : un système intégré de production de glossaires présentation

Maria Teresa Cabré, Groupe de recherche IULATERM, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, Barcelona 
Panorama de la terminologia catalana : aportacions a la terminologia general présentation

Louis-Dominic Bertrand, Direction de la normalisation terminologique, Bureau de la traduction, Gatineau (Canada)
La terminologie et les Wikis résumé et présentation