“Metodologia de recollida i sistematització de corpus per a l’elaboració de diccionaris”
Pontifícia Universidade Católica
Auditório “Del Castilho” (Immeuble: “Rio Datacentro” – RDC)
Campus da PUC-Rio
Rua Marquês de São Vicente, 225 – Gávea – Rio de Janeiro
1 de juny de 2006
Ieda Alves et Bruno Oliveira Maroneze, Fac. de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, Brésil: Corpora e extração automática de neologismos
Michèle Valiquette, Bureau de la Traduction du gouvernement du Canada, Canada: La coordination et l’élaboration de publications panlatines (ES, FR, PT)
Lúcia Pacheco de Oliveira et Maria Carmelita Padua Dias, PUC-Rio, Brésil: Representatividade na compilação de corpus
Cristina Bofill, TERMCAT, Espagne: Criterios para la elaboración de un corpus de fitonimia catalana: vaciado terminológico, informatización de los datos y aspectos metodológicos
Tina Célestin, OQLF, Canada: Inventerm – Inventaire des terminologies francophones en ligne
Josefa Gómez de Enterria et Belén García Llamas, Universidad de Alcalá, Espagne et Instituto Cervantes, Brésil: Diseño de corpus de Gestión del Patrimonio Cultural para la elaboración de un diccionario monolingüe del turismo
Maria da Graça Krieger et Alexandra Felder Kircher Muller, UNISINOS, Brésil: Corpora para a confecção de dicionários escolares: constituição e tratamento
Ana Rita Remígio, Universidade de Aveiro, Portugal: Organização conceptual e diversidade de contextos de comunicação na construção de um corpus: o caso das Ciências da Nutrição
Gladis Maria de Barcellos Almeida, Universidade Federal de São Carlos, Brésil: Recolha e sistematização de corpora para elaboração do primeiro dicionário-piloto em Nanociência e Nanotecnologia em Língua Portuguesa
Gabriel Huard, Bureau de la traduction du gouvernement du Canada, Canada et Enilde Faulstich, Departamento de Lingüística, Línguas Clássicas e Vernácula-LIV et Universidade de Brasília-UnB, Brésil: Lancement de la version portugaise du Pavel, didacticiel de terminologie / O Pavel, Curso Interativo de Terminologia (ES-PT, EN-FR)
Comité scientifique:
Enilde Faulstich
M. Teresa Cabré
Tina Célestin